TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1985-01-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Plant and Crop Production
Record 1, Main entry term, English
- Commission of Inquiry into Marketing of Potatoes in Eastern Canada 1, record 1, English, Commission%20of%20Inquiry%20into%20Marketing%20of%20Potatoes%20in%20Eastern%20Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Cultures (Agriculture)
Record 1, Main entry term, French
- Commission d'enquête concernant la commercialisation des pommes de terre dans l'Est du Canada 1, record 1, French, Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20concernant%20la%20commercialisation%20des%20pommes%20de%20terre%20dans%20l%27Est%20du%20Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
S. : M. Dermine, Section Agriculture. 1, record 1, French, - Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20concernant%20la%20commercialisation%20des%20pommes%20de%20terre%20dans%20l%27Est%20du%20Canada
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-02-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Engines (Motor Vehicles)
Record 2, Main entry term, English
- scuff band
1, record 2, English, scuff%20band
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 2, Main entry term, French
- collier
1, record 2, French, collier
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bague 1, record 2, French, bague
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Après avoir huilé les pistons et retourné le bloc cylindres, on procède à l'introduction des ensembles bielles-pistons dans les chemises, soit à l'aide d'une bague [...] soit par un collier [...] 1, record 2, French, - collier
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-03-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 3, Main entry term, English
- XML-based language
1, record 3, English, XML%2Dbased%20language
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The strategy considered for integrating respective functionality with other XML-based languages is based on the concepts of modularization and profiling SMIL-MOD, XMOD. Modularization is an approach in which markup functionality is specified as a set of modules that contain semantically-related XML elements, attributes, and attribute values. Profiling is the creation of an XML-based language through combining these modules, in order to provide the functionality required by a particular application. 1, record 3, English, - XML%2Dbased%20language
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 3, English, - XML%2Dbased%20language
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 3, Main entry term, French
- langage basé sur XML
1, record 3, French, langage%20bas%C3%A9%20sur%20XML
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La stratégie prise en compte pour intégrer des fonctionnalités respectives avec d'autres langages basés sur XML est fondée sur les concepts de modularisation et de profilage SMIL-MOD, XMOD. La modularisation est une approche selon laquelle une fonctionnalité de balisage est spécifiée comme un ensemble de modules qui contiennent des éléments, des attributs et des valeurs d'attributs sémantiquement liés à XML. Le profilage est la création d'un langage basé sur XML par la combinaison de ces modules, dans le but de fournir la fonctionnalité requise par une application particulière. 1, record 3, French, - langage%20bas%C3%A9%20sur%20XML
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 3, French, - langage%20bas%C3%A9%20sur%20XML
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-05-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Textile Industries
- Synthetic Fabrics
Record 4, Main entry term, English
- synthetic fiber blend
1, record 4, English, synthetic%20fiber%20blend
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- synthetic fibre blend 1, record 4, English, synthetic%20fibre%20blend
correct
- synthetic blend 2, record 4, English, synthetic%20blend
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Synthetic fiber: Another term for manufactured fiber. 3, record 4, English, - synthetic%20fiber%20blend
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 4, Main entry term, French
- mélange de fibres synthétiques
1, record 4, French, m%C3%A9lange%20de%20fibres%20synth%C3%A9tiques
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-04-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Courts
Record 5, Main entry term, English
- sitting
1, record 5, English, sitting
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- term 2, record 5, English, term
correct
- session 3, record 5, English, session
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The part of the year in which judicial business is transacted. 4, record 5, English, - sitting
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 5, Main entry term, French
- session
1, record 5, French, session
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Période de l'année pendant laquelle un tribunal siège. 2, record 5, French, - session
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-10-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Petrography
Record 6, Main entry term, English
- amygdaloidal structure
1, record 6, English, amygdaloidal%20structure
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- amygdaloid structure 2, record 6, English, amygdaloid%20structure
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... the structure of a rock resulting from [the] presence [of amygdales]. 1, record 6, English, - amygdaloidal%20structure
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "spherulitic texture." 3, record 6, English, - amygdaloidal%20structure
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 6, Main entry term, French
- structure amygdaloïde
1, record 6, French, structure%20amygdalo%C3%AFde
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- structure amygdalaire 2, record 6, French, structure%20amygdalaire
correct, feminine noun
- texture amygdalaire 3, record 6, French, texture%20amygdalaire
correct, feminine noun
- texture glanduleuse 4, record 6, French, texture%20glanduleuse
correct, feminine noun
- structure à amygdales 5, record 6, French, structure%20%C3%A0%20amygdales
feminine noun
- structure à noyaux 5, record 6, French, structure%20%C3%A0%20noyaux
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] structure d'une roche dont certains éléments ont pris une forme d'amande. 2, record 6, French, - structure%20amygdalo%C3%AFde
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Structure amygdaloïde [...] - Dans certains quartzites porphyroïdes, les noyaux de quartz revêtant la forme d'amandes très régulières. Placés dans les feuillets de la roche, ils refoulent les éléments voisins, en jouant le même rôle que les yeux de quartz des gneiss glanduleux. 6, record 6, French, - structure%20amygdalo%C3%AFde
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
La structure des roches métamorphiques. [...] Lorsque certains minéraux [...] forment des nodules alignés pouvant atteindre 1 à 3 cm de diamètre on a une texture oeillée (gneiss). Si les yeux s'allongent en amande, c'est la texture amygdalaire ou glanduleuse. 7, record 6, French, - structure%20amygdalo%C3%AFde
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-08-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Finance
Record 7, Main entry term, English
- pledged
1, record 7, English, pledged
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Finances
Record 7, Main entry term, French
- donné en garantie 1, record 7, French, donn%C3%A9%20en%20garantie
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- donné en gage 2, record 7, French, donn%C3%A9%20en%20gage
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2001-02-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 8, Main entry term, English
- runaway
1, record 8, English, runaway
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The allowance for reactor runaway and residual radioactive material inventory may be reduced to 0.03 after 75% of the fuel bundles with a history of operation at the higher power level is discharged from the reactor. 1, record 8, English, - runaway
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 8, Main entry term, French
- emballement
1, record 8, French, emballement
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La marge de tolérance de 3 % P pour tenir compte de la possibilité d'emballement du réacteur est ajoutée à la condition que S ne soit pas plus grand que 1. 1, record 8, French, - emballement
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-11-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 9, Main entry term, English
- counter canter
1, record 9, English, counter%20canter
correct, verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- counter-canter 2, record 9, English, counter%2Dcanter
correct, verb
- canter at the counterlead 3, record 9, English, canter%20at%20the%20counterlead
correct, verb phrase
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
To canter deliberately on the outside lead. 4, record 9, English, - counter%20canter
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The counter canter refers to the horse's ability to take the unnatural lead. In a circle to the right the horse would counter canter in his left lead, in a circle to the left he'd be on the right lead. When used properly, the counter canter can be a tool to encourage the horse to travel with an improved capacity for straightness, balance and rated cadence or speed. 5, record 9, English, - counter%20canter
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The horse counter canters when he is on the right hand on a curve to the right, and canters on the left foot, bent to the left and touching the ground in front (of the other legs) with his front and hind left legs. 6, record 9, English, - counter%20canter
Record 9, Key term(s)
- canter at the counter-lead
- counter-gallop
- countercanter
- counter gallop
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 9, Main entry term, French
- galoper à faux
1, record 9, French, galoper%20%C3%A0%20faux
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Galoper sur le pied extérieur à la demande du cavalier. 2, record 9, French, - galoper%20%C3%A0%20faux
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le cheval galope à faux lorsque, étant à main droite sur une courbe à droite, il reste sur son galop gauche, ployé à gauche, posant au sol antérieur et postérieur gauche devant. 3, record 9, French, - galoper%20%C3%A0%20faux
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le terme «galoper à faux» s'emploie à la fois pour désigner le galop qui se produit par erreur et le galop effectué à la demande du cavalier. 2, record 9, French, - galoper%20%C3%A0%20faux
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-04-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Road Traffic
- Urban Studies
Record 10, Main entry term, English
- traffic congestion
1, record 10, English, traffic%20congestion
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- road congestion 2, record 10, English, road%20congestion
correct
- congestion 3, record 10, English, congestion
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
traffic congestion: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, record 10, English, - traffic%20congestion
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
congestion: term proposed by the World Road Association. 4, record 10, English, - traffic%20congestion
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Circulation routière
- Urbanisme
Record 10, Main entry term, French
- congestion routière
1, record 10, French, congestion%20routi%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- congestion de la circulation 2, record 10, French, congestion%20de%20la%20circulation
correct, feminine noun
- congestion 3, record 10, French, congestion
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Accumulation sur une voie de circulation de véhicules en nombre excédant ses capacités d'écoulement à vitesse normale. 4, record 10, French, - congestion%20routi%C3%A8re
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
congestion routière : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 5, record 10, French, - congestion%20routi%C3%A8re
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
congestion : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 5, record 10, French, - congestion%20routi%C3%A8re
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Urbanismo
Record 10, Main entry term, Spanish
- congestión
1, record 10, Spanish, congesti%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- congestión de tránsito 2, record 10, Spanish, congesti%C3%B3n%20de%20tr%C3%A1nsito
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Condición en que existen muchos vehículos circulando y cada uno de ellos avanza lenta e irregularmente. 2, record 10, Spanish, - congesti%C3%B3n
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La causa fundamental de la congestión es la fricción o interferencia entre los vehículos en el flujo de tránsito. Hasta un cierto nivel de tránsito, los vehículos pueden circular a una velocidad relativamente libre, determinada por los límites de velocidad, la frecuencia de las intersecciones, y otros condicionantes. Sin embargo, a volúmenes mayores, cada vehículo adicional estorba el desplazamiento de los demás, es decir, comienza el fenómeno de la congestión. 2, record 10, Spanish, - congesti%C3%B3n
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
congestión: término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, record 10, Spanish, - congesti%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: